Pingdom Check


11/15/2022 | 10:00 AM

Una clase de islandés

1000 años, 350 000 hablantes y 50 palabras para la nieve. El idioma islandés es único.

Solo 350 000 personas hablan islandés, uno de los idiomas más antiguos del mundo. Escucharlo es como viajar a través del tiempo: debido al aislamiento geográfico del país y un esfuerzo consciente de conservación, apenas ha cambiado a lo largo de mil años. Los textos antiguos que han llegado a nuestros días aún son comprensibles para los niños que van a la escuela.

  • En Islandia, crear nuevas palabras para las innovaciones tecnológicas es un pasatiempo nacional, especialmente desde el siglo XIX. Por lo general, se basan en las ya existentes. 
    • La palabra para teléfono es símiy procede de una antigua palabra para referirse a un hilo largo.
    • La palabra para ordenador es tölva – una fusión de tala(número) y völva(profetisa).
    • La palabra para helicóptero es þyrla, de un verbo que significa girar.
  • El islandés tiene tres letras adicionales: Æ/æ (a veces escrita como «ae») se pronuncia «ai». Ð/ð (a veces escrita como «d») se pronuncia como la «d» de «cada». Þ/þ (a veces escrita como «th») se pronuncia como la «z» española.
  • Por supuesto, los islandeses han elegido su palabra favorita en un referéndum nacional: Ljósmóðir(madre de luz) es la palabra islandesa para comadrona.
  • El islandés cuenta con aproximadamente 50 palabras para la nieve. Entre estas se incluyenskæðadrífakafaldsmyglingur, él, snjóhraglandi y hundslappadrífa. Por alguna razón, la más popular essnjór.
  • Diríjase siempre a un islandés por su nombre de pila, aunque sea un icono de la música (Björk) o la primera presidenta del mundo (Vigdís). De hecho, nuestra guía telefónica está ordenada alfabéticamente por los nombres de pila.
  • Islandia cuenta con un comité dirigido por el gobierno que decide qué nombres se pueden poner a los recién nacidos.

the Icelandic alphabet displayed on a grey and white graphic

Un poco de conversación en islandés

La pronunciación se indica entre paréntesis.

Hola – Halló (jálo)

Hola – Hæ (jai)

Buenos días/tardes – Góðan daginn (gódan dáyin)

Buenas tardes – Gott kvöld (got-kvóld)

Buenas noches – Góda nótt (góda not)

Adiós – Bless (bles)

Chao– Bæ (bai)

Hasta luego – Sjáumst (shaumst)

Muchas gracias – Takk fyrir (tak fírir)

De nada – Það var ekkert (Zavarékert)

Sí – Já (yau)

No – Nei (ney)

Quizá – Kannski (kánski)

Vale – Allt í lagi (altiláyi)

Te quiero– Ég elska þig (yeélskazi)

Me llamo – Ég heiti (yehéiti)

Un perrito caliente con todo, por favor – Eina með öllu, takk (éina medolu tak)

¿Dónde puedo encontrar... – Hvar finn ég...(kvar finye…)

No hablo islandés – Ég tala ekki íslensku (yetálaékiislensku)

Ese volcán…

En 2010, una erupción volcánica en Islandia dio lugar a grandes nubes de cenizas que causaron una importante interrupción del tráfico aéreo en toda Europa durante una semana. El volcán Eyjafjallajökull copó los titulares mundiales y causó dolores de cabeza a los presentadores de las noticias que se las veían y se las deseaban para pronunciarlo correctamente (o inventaban nuevas formas de evitar decir las 16 letras de su nombre). La pronunciación no es tan difícil: escuche en 2:15 cómo dividirlo y decirlo.  Tenga en cuenta que es un nombre compuesto: eyja significa isla, fjalla significa montaña, y jökull significa glaciar.

a blue sign that reads 'Eyjafjallajokull', the name of the famous volcano which was responsible for the 2010 eruption. The sign is positioned within the Icelandic nature

Más información

Lea más sobre el idioma en Internet en Visit Iceland.

¿Siente curiosidad y le apetecería aprender más?  Puede empezar aquí: Icelandic Online.

También puede aprender un poco de islandés a bordo de nuestros vuelos. 

a close up of the back of the text on passenger seats on Icelandair flights. Text reads 'Vertu saell to a man, vertu sael to a woman is the Icelandic way of saying farewell

a brown paper cup with a steaming hot drink within it and text printed upon it that reads 'Strokur'