Un petit cours de langue islandaise
1 000 ans, 350 000 locuteurs et 50 mots pourdésigner la neige. La langue islandaise est une langue à part.
Seuls 350 000 personnes parlent l’islandais, qui compte parmi les langues les plus anciennes du monde. L’écouter, c’est comme voyager dans le temps : en raison de l’isolement géographique de la nation et de sa préservation intentionnelle, la langue n’a pratiquement pas changé depuis un millier d’années. Les textes anciens conservés peuvent être lus par les écoliers d’aujourd'hui.
- En Islande, la création de nouveaux mots pour désigner l’innovation technologique est un passe-temps national, surtout depuis le 19e siècle.
- Le mot qui désigne le téléphone est sími, qui vient d’un mot ancien désignant un long fil.
- Le mot qui désigne l’ordinateur est tölva - une fusion de tala (nombre) et de völva (prophétesse).
- Le mot qui veut dire hélicoptère est þyrla, qui vient d’un verbe signifiant tournoyer.
- L’islandais compte trois lettres supplémentaires : Æ/æ (parfois écrit « ae ») qui se prononce comme le mot « aïe » en français. Ð/ð (parfois écrit « d ») se prononce comme le « th » anglais que l’on trouve dans«. Þ/þ (parfois écrit « th ») se prononce comme le « th » anglais de «think ».
- Bien entendu, les Islandais ont choisi leur mot préféré lors d’un référendum national : Ljósmóðir (mère de la lumière) qui désigne une sage-femme en islandais.
- L’islandais contient environ 50 mots pour désigner la neige. Ceux-ci comprennentskæðadrífa, kafaldsmyglingur, él, snjóhraglandi et hundslappadrífa. Pour une raison quelconque, le terme le plus populaire est snjór.
- Veillez à vous adresser aux Islandaispar leur prénom, même s’il s’agit d'une icône de la musique comme Björk ou de la première femme présidente du monde, Vigdís. En effet, notre annuaire est classé par ordre alphabétique des prénoms.
- L’Islande dispose d’un comité gouvernemental qui décide quels sont les noms acceptables qu’il convient de donner aux nouveau-nés.
Une petite conversation islandaise
Un guide de prononciation est fourni entre parenthèses.
Hello – Halló (ha-loh)
Salut – Hæ (haï)
Bonjour –Góðan daginn (goh-than dai-yin)
Bonsoir – Gott kvöld (goht-kvohld)
Bonne nuit–Góða nótt (goh-tha noht)
Au revoir–Bless (blehss)
Bye–Bæ (baï)
À plus tard–Sjáumst (syaumst)
Merci beaucoup –Takk fyrir (tahk fe-r[i:]r)
De rien - Það var ekkert (thah vahr ehk-kert)
Oui - Já (yaou)
Non - Nei (nay)
Peut-être–Kannski (kahn-sk[i:])
Okay–Allt í lagi (allt ee lai-yi)
Je t’aime–Ég elska þig (yeh elska thih)
Je m’appelle–Ég heiti (yeh hay-ti)
Un hot-dog complet, s’il vous plaît–Eina með öllu, takk (ay-na meth oddlu takk)
Où puis-je trouver... – Hvar finn ég...(kvahr finn yeh…)
Je ne parle pas islandais–Ég tala ekki íslensku (yeh tah-la eh-ki[i:]s-lensku)
Ce volcan...
En 2010, une éruption volcanique en Islande a provoqué d’épais nuages de cendres qui ont considérablement perturbé le trafic aérien en Europe pendant une semaine. Le volcan Eyjafjallajökull a fait la une des journaux du monde entier et a créé un casse-tête pour les journalistes qui étaient incapables de prononcer son nom correctement (ou qui inventaient des tournures pour éviter de prononcer le nom de 16 lettres). Pourtant sa prononciation n’est pas si difficile – écoutez à la minute 2:15 pour savoir comment décomposer le mot et le dire. Notez qu’il s’agit d’un nom composé : eyja signifie île, fjalla signifie montagne, et jökull signifie glacier.
Pour en savoir plus
Pour en savoir plus sur la langue, visitez le site Visit Iceland.
Vous êtes intrigué et vous aimeriez approfondir vos connaissances? Vous pouvez commencer ici : Icelandic Online.
Vous avez également la possibilitéd’apprendre un peu d’islandais à bord de nos vols.