Een les in de IJslandse taal
1000 jaar, 350.000 sprekers en 50 woorden voor sneeuw. De IJslandse taal is nogal anders.
Slechts 350.000 mensen spreken IJslands, een van de oudste talen ter wereld. Ernaar luisteren is als reizen door de tijd - vanwege het geografische isolement van de natie en het bewuste behoud is het in duizend jaar nauwelijks veranderd. Bewaarde oude teksten kunnen nog steeds worden gelezen door de schoolkinderen van vandaag.
- In IJsland is het creëren van nieuwe woorden voor technologische innovatie een nationaal tijdverdrijf, vooral sinds de 19e eeuw. Meestal zijn ze gebaseerd op bestaande.
- Het woord voor telefoon is sími, van een oud woord voor lange draad.
- Het woord voor computer is tölva - een samensmelting van tala (getal) en völva (zieneres).
- Het woord voor helikopter is þyrla, van een werkwoord dat ronddraaien betekent.
- IJslands heeft drie extra letters: Æ/æ (soms geschreven als "ae") wordt uitgesproken als de "ei / ij". Ð/ð (soms geschreven als "d") wordt daar uitgesproken als de "th". Þ/þ (soms geschreven als "th") wordt uitgesproken als "th".
- Natuurlijk hebben IJslanders hun favoriete woord gekozen in een nationaal referendum: Ljósmóðir (moeder van het licht) is het IJslandse woord voor verloskundige.
- IJslands bevat ongeveer 50 woorden voor sneeuw. Deze omvatten skæðadrífa, kafaldsmyglingur, él, snjóhraglandi en hundslappadrífa. Om de een of andere reden is snjór de meest populaire.
- Zorg ervoor dat je IJslanders bij hun voornaam aanspreekt, zelfs als ze een muziekicoon (Björk) of 's werelds eerste vrouwelijke president (Vigdís) zijn. Zelfs in het telefoonboek staat iedereen alfabetisch gerangschikt op voornaam.
- IJsland heeft een door de overheid gerunde commissie die beslist welke namen geschikt zijn om aan pasgeborenen te geven.
Handige woordjes en zinnetjes in het IJslands
Vliegt u binnenkort naar IJsland of vindt u het gewoon leuk om wat woordjes in een andere taal te leren, dan hebben wij hier een aantal hele handige woorden en zinnen voor u om mee te beginnen.
Hallo – Halló (ha-loh)
Hoi – Hæ – (hai)
Goedemorgen/goedemiddag – Góðan daginn (goh-than dai-yin)
Goedenavond – Gott kvöld (goht-kvohld)
Goedenacht / Welterusten – Góða nótt (goh-tha noht)
Dag – Bless (blehss)
Doei – Bæ (bai)
Tot later – Sjáumst (syaumst)
Heel erg bedankt – Takk fyrir (tahk fe-reer)
Graag gedaan – Það var ekkert (thah vahr ehk-kert)
Ja – Já (yau)
Nee – Nei (nay)
Misschien – Kannski (kahn-skee)
Okay – Allt í lagi (allt ee lai-yi)
Ik hou van jou – Ég elska þig (yeh elska thih)
Ik heet – Ég heiti (yeh hay-ti)
Een hotdog met alles erop en eraan – Eina með öllu, takk (ay-na meth oddlu takk)
Waar is ... – Hvar finn ég... (kvahr finn yeh…)
Ik spreek geen IJslands – Ég tala ekki íslensku (yeh tah-la eh-ki ees-lensku)
Nog meer IJslands leren
Lees meer over de taal op Visit Iceland.
Geïntrigeerd en zin om verder te studeren? Misschien kunt u dan hier beginnen: Icelandic Online.
U kunt ook een beetje IJslands leren aan boord van onze vluchten.